Dear friends, I would like to inform you about the dates of the next CEUCO Congress in O Grove (Galicia) Spain, 28, 29, 30 November 2025. I will send you soon the programme.
Chers amis, je vous informe des dates du prochain congrès CEUCO à O Grove (Galice) Espagne, les 28, 29, 30 novembre 2025. Je vous enverrai bientôt le programme.
Queridos amigos, os indico las fechas del próximo Congreso de CEUCO en O Grove (Galicia) España, 28, 29, 30 de noviembre de 2025. Próximamente os remitiré el programa.
Kedves barátaim, szeretném tájékoztatni Önöket a következő CEUCO kongresszus időpontjáról, amely a spanyolországi O Grove-ban (Galícia) lesz, 2025. november 28, 29, 30-án. Hamarosan elküldöm a programot.
Αγαπητοί φίλοι, θα ήθελα να σας ενημερώσω για τις ημερομηνίες του επόμενου συνεδρίου της CEUCO στο O Grove (Γαλικία) της Ισπανίας, 28, 29, 30 Νοεμβρίου 2025. Θα σας στείλω σύντομα το πρόγραμμα

Caros amigos, gostaria de vos informar sobre as datas do próximo Congresso CEUCO em O Grove (Galiza) Espanha, 28, 29 e 30 de novembro de 2025. Em breve enviar-vos-ei o programa.
Cari amici, vorrei informarvi sulle date del prossimo Congresso CEUCO a O Grove (Galizia) in Spagna, il 28, 29, 30 novembre 2025. Vi invierò presto il programma.
Liebe Freunde, ich möchte Sie über die Daten des nächsten CEUCO-Kongresses in O Grove (Galicien), Spanien, am 28., 29. und 30. November 2025 informieren. Ich werde Ihnen das Programm bald zusenden.
Beste vrienden, ik wil jullie graag informeren over de data van het volgende CEUCO Congres in O Grove (Galicië) Spanje, 28, 29, 30 november 2025. Ik zal jullie binnenkort het programma toesturen.